麻生前総理の漢字読み間違いを皮肉ったみのもんた、番組内で自分が漢字の読み間違いを繰り返す

「まあね、目線を落として(原稿を)読んでも間違う人がいたから。大いなる変化ですよね」と司会のみのもんたは皮肉たっぷり。(中略) ワシントンポスト紙記事の翻訳文を読み上げていたみのは、「アメリカは日本の外交政策の礎であり続ける」云々のくだりで、「礎(いしずえ)」を「モト」と2回も繰り返した
ジャーナリストの嶌信彦は、外相に就任した岡田克也について「岡田さんは、外交についてのイチカゴン持ってますから」とコメントした。おそらくは一家言(いっかげん)と言いたかったようである。

ブーメランというやつですね、分かります(笑)
漢字の読み間違いなんて誰にでもあるんだからスルーしてればいいのに、自民憎し民主マンセー自民党の粗探しばっかりして何でもかんでも叩いてるから自分に返って来るんですよ、「礎」を「いしずえ」ではなく「モト」と2回も読んで言い訳不可能なみのもんたさん。司会として責任とって謝罪して辞表提出したらどうですか、「礎」を「いしずえ」ではなく「モト」と2回も読んで言い訳不可能なみのもんたさん(笑) 漢字読み間違えに対して首相の器じゃないとか言って散々馬鹿にしてましたよね、「礎」を「いしずえ」ではなく「モト」と2回も読んで言い訳不可能なみのもんたさん(笑) 国会議員よりもはるかに言葉や喋りで飯食ってるプロ中のプロですよね、「礎」を「いしずえ」ではなく「モト」と2回も読んで言い訳不能みのもんたさん(笑)
まぁ失言王だから本当に今更だけど。不二家の時に番組で捏造とかやったのに逆に開き直ってたし。自分も間違えたり失言したりしてるのに、ことさら他者の間違いだけ糾弾したり笑ったりするのが、かなり不愉快です。